Ulisses Bezerra o clássico dublador que conhecemos do personagem Shun de Andrômeda concedeu uma entrevista ao portal Universo Online onde o mesmo deixou sua opinião sobre a escolha feita pelo roteirista da série, Eugene Son.
Com as palavras do Dublador Ulisses Bezerra: “é como se fizessem um ‘Homem-Maravilha’ ou colocassem uma mulher entre os Três Mosqueteiros. Para mim, é estranho. Acho que não muda a história ter a presença feminina. Pode-se valorizar a mulher em outros aspectos. Eu ‘mudaria’ até o Seiya”.
Cavaleiros do Zodíaco – Shun será uma mulher no anime da Netflix
Ulisses ainda citou os traços andrógenos que Shun possui e as conotações homossexuais feita pelos fãs mais velhos da franquia. “Já conheci fãs homossexuais que o adoravam. Não há uma cena que mostra que ele é [gay]. Quem faz isso são os fãs mais velhos. A molecada vê que o Shun doou a vida pela do amigo”, citando a famosa cena ocorrida na Casa de Libra aonde Shun se deita sobre Hyoga para aquecer o personagem.
A nova adaptação chega no catálogo da Netflix no verão de 2019, a série vai ser animada pela Toei Animation, a direção foi entregue a Yoshiharu Ashino (D.Gray-man Hallow, Tweeny Witches, Cross Ange, First Squad), o design de personagens é de Terumi Nishi (JoJo’s Bizarre Adventure) e as armaduras são da responsabilidade de Takashi Okazaki (Afro Samurai). Já os roteiros estarão a cargo de Eugene Son (Avengers Assemble, Ben 10, Ultimate Spider-man).
A série caracteriza-se como remake CG de 12 episódio de 30 minutos desde o arco A Guerra Galáctica até ao arco Os Cavaleiros de Prata.
Via: OtakuPT